level7
ForumRecensionerBloggarInfo
L7_comics L7 Comics M34:70
L7 Comics
lock
Logga in
weblog

Webblog

L7 Comics
Space

The Walking Dead på svenska

2011-11-09 16:54:00, Visningar: 228
Nyckelord: l7 comics, walking dead, apart förlag, zombies
L7 Comics är en serietidningsblogg som ger en introduktion till serietidningarnas magiska värld och även ger vana serierävar viktiga lästips. Här kommer du framför allt hitta krönikor och recensioner om allt från breda Marvel-hjältar till smala indieserier.
The Walking Dead (svensk översättning)
Manus: Robert Kirkman
Teckningar: Tony Moore/Charlie Adlard
Översättning: Sara Årestedt

Jag tycker de flesta zombiefilmer är skräp. Med några få undantag. Ett modernt sådant är 28 dagar senare. Anledningen är att den tar sig själv och sin värld på allvar. Här ges rimliga förklaringar till vad som händer och hur allt fungerar. På så sätt dumförklarar den inte tittaren och tål att granskas med kritiska ögon.
The Walking Dead är av samma skrot och korn. Här är inte zombies bara en "tuff" fiende som råkar vara Hollywood-hajpad för tillfället. Här är de ett resultat av något, har en funktion och agerar utifrån rimliga egenskaper som de tillskrivits.
   När polisen Rick Grimes vaknar upp på sjukhuset är scenariot som hämtat ur den fantastiska inledningen till 28 dagar senare. Han staplar ut på ödsliga gator och har ingen aning om vad som hänt mer än att något är väldigt fel.
Tyvärr lyckas inte Tony Moores teckningar övertyga mig i det första albumet. Det är möjligt att det är hans stil att vara minimalistisk, men jag gillar det inte. Han hade kunnat förmedla rätt stämning genom att lägga in fler detaljer i varenda ruta. Istället är det alltför ofta barskrapat och simpelt. Det viktigaste är med, stämningshöjande detaljer har lämnats utanför.
   Jag gillar inte heller hans överdrivna ansiktsuttryck. Vi fattar när någon är glad, arg eller rädd utan att hela ansiktet måste stråla ut den aktuella känslan. Det blir något bättre i del två när Charlie Adlard tar över tecknandet, men det är inte för bilderna jag läser The Walking Dead.
Det är istället för handlingen jag glupskt läser vidare. Karaktärerna känns någorlunda trovärdiga, men framför allt så uppstår det tänkvärda situationer och det finns ständigt en påtaglig känsla av hopplöshet och att det vore enklast att ge upp. Ett visst hopp byts mot förtvivlan och den ständiga osäkerheten inför vad som finns bakom nästa krön eller nästa dörr håller läsaren på tårna.

Tony Moore tillhör inte mina favorittecknare.

Space
Den här svenska versionen är bra översatt av Sara Årestedt. Det är lite märkligt att en serie med så pass vuxet innehåll får svensk text, men när det är så här välgjort är det svårt att klaga. En viss distans till innehållet skapas av det svenska språket med tanke på att serien utspelar sig i USA, men det sväljer jag också.
Det är inte ofta jag fastnar för en serie när jag inte blir förtjust i teckningarna och det är inte ofta jag uppskattar zombies. Walking Dead är det lysande undantaget från båda reglerna.
Betyg: 8 av 10
/erik
Vi fick albumen av Apart Förlag.


5 Kommentarer
uder